[ No press release was received for this title ]
Director: Kazuhiro Furuhashi Screenplay: Michiko Yokote Character design: Atsuko Nakajima Mechanical design: Toshiharu Murata Copyright: Kosuke Fujishima/Kodansha, Bandai Visual & Marubenii Language Format: English Language Label: MVM Volume no.: 1 2 3 4 Running time: 28 mins 28 mins 29 mins 30 mins Certificate: PG U PG PG Catalogue no: MV1018 MV1019 MV1020 MV1021 Price: £11.99 £11.99 £11.99 £11.99 Release Date: 9th Oct 2000 6th Nov 2000 5th Mar 2001 5th Mar 2001
======== From: douglas@mailhost.ecn.uoknor.edu (Doug Erickson) Newsgroups: rec.arts.anime Date: 3 Oct 1995 10:47:28 GMT All in all, it's a fun and enjoyable, if not especially stimulating watch. It's very Fujishima-esque in the general two-dimensional "fluffiness" of its characters and premise, but that doesn't prevent it from being a very high-quality show. You can also show this one to the kids, as there isn't ANY violence or gratuitous animated cleavage to be seen. Completely wholesome, except that everyone reads more into the actions of poor Ken "White Hawk of Bokuto" Nakajima than really exists....:) ======== From: aswall@ccmail.monsanto.com (Andrew Waller) Newsgroups: rec.arts.anime Date: 12 Oct 1995 16:14:46 GMT I purchased You're Under Arrest #2 - Tokyo Typhoon Rally (Dubbed), and I enjoyed every minute of it. Not only is the animation exellent, but the voice actors and actresses do a superb job of capturing the character's emotions. I've read the manga, and the voices for Miyuki and Natsumi matched my expectations perfectly. Natsumi has just the right amount of wildness and daffiness. Miyuki's outward calm (except in romantic situations) is also captured. The voice acting for the preschool children is a delight. My only slight quibble would be Nakajima's voice which sounded a bit booming (perhaps it's due to his tough-guy image?). Animego was brave enough to include a long sequence from the subtitled version as a trailer on the tape, and I felt the Japanese seiyuu's voices were nothing special. I would rate their voice acting as inferior to the english voice actresses. In short, I love the series a great deal for it's quality animation, light-heartedness, and cute characters and the qualtiy dub is the icing on the cake. I think Animego should be congratulated for an excellent dub. It's a great animation to introduce others to the genre, and it contains nothing objectionable. (It would be great for kids.) ======== From: mathews1@ix.netcom.com (Ryan Mathews ) Newsgroups: rec.arts.anime Date: 15 Nov 1995 02:47:54 GMT This morning I checked out the much ballyhooed dub of YOU'RE UNDER ARREST. I kept hearing how this was so much better than AnimEigo's other dubs. Of course, AnimEigo did say that the overwhelmingly positive reaction they got came at a con, which immediately led me to take their statement with a grain of salt. Con-goers tend to be in a very good mood, and I've seen them cheer wildly at extremely mediocre anime. Anyway, it's true, YUA is better than AnimEigo's other dubs. However, AnimEigo's other dubs stunk so bad that to say it's better is to damn it with faint praise. One major improvement over AnimEigo's previous efforts is the actors, all of whom can act and all of whom are just about right for their parts. A minor exception is Jo Ann Luzzato, whose voice seemed a little too low and not quite gentle enough to be Miyuki. However, the actors seemed unable to get perfectly comfortable with their parts. It's hard to put a finger on, but they seemed just to read their lines, rather than completely getting into the role. It was as if the actors simply picked a voice, picked a temperament, and then let the words alone determine the inflection. In contrast, in Pioneer's better dubs, the actors seem to draw on the character to determine how to say a line. I think this points to poor voice direction rather than any lack on the part of the actors. The mixing was poor as well. The voices seemed to sit on top of the sound effects and BGM, rather than blending in with them. After having seen the sub, this effect was especially obvious. So, in summation, nice try, AnimEigo, but no cigar. They are improving, but I still believe they'd better serve their fans by hooking up with an experienced dubber, such as Animaze or Ocean Studios. ======== From: Ivan GlaciusNewsgroups: rec.arts.anime Date: Tue, 19 Mar 1996 17:09:22 -0500 It is superbly animated with a really light-hearted storyline. If you've read the manga, you'll see the translation to video was very well done. In all, it's visually impressive, and super funny. Nakajima-san kills me. ======== From: innpchan@aol.com (Innpchan) Newsgroups: rec.arts.anime Date: 19 Mar 1996 17:50:44 -0500 My opine of YUA, and I hope I don't get flamed too bad for this, is that it's a lot like the tree outside my window: It's VERY well-made, it looks MAGNIFICENT, but it doesn't really GO anywhere... Still enjoyable though, in a lightweight kind of fashion, and the animation is top-notch. ======== From: Ray Hwang Newsgroups: rec.arts.anime Date: 20 Mar 1996 15:21:30 GMT At first I thought YUA series was OK. But after seeing episode 3 and 4 at the Katsukon2, I changed my mind about the series. I think it's a very well done series (though, it's could have been much longer.) with great music, outstanding animation and story gets much better at in episode 3 and 4. And the English dubbed version is one of the best out there! I highly recommand it.